Entry tags:
BE:FIRST โ MILLION BILLION #62 2023.12.02 (SHUNTO, RYUHEI; JUNON-Makino Tomoaki)
Summary of BE:FIRST's MILLION BILLION #62 December 2nd, 2023
Note: In the month of December, 2023 the CHALLENGER was JUNON with former professional soccer player, Makino Tomoaki, who played for Japan's national team.
Intro
๐จ: Weโre now in December!
๐: [The year]โs gonna end!
๐จ: Isnโt it pretty crazy when you think about it?
๐: 2023 are pretty new numbers to meeeeeeeโฆ.
๐จ: Because that means itโs been [almost] a year since we appeared on Kouhaku ya know
๐: Yes, I get you
๐จ: It felt like it happened just a while ago
๐: Uh huh
Kubo Santa-san!
๐: Well, now that Decemberโs here.. It means Santa-sanโs coming!
๐จ: Heโs not!
๐: Santa-san will be coming for you! Kubo-Santa-san will head your way
๐จ: Iโll bring meat with me
๐: People that support BE:FIRST (๐จ: No cap guys) , Kubo-Santa will pay you a visit
๐จ: What does ๐ want?
๐: I wanna open a company.. / ๐จ: Iโll bring steak!
๐: Uwohohoh, Iโll be quite happy [about steak] ๐๐คฃ / ๐จ: Iโll bring meat as presents
๐จ: No matter what you request Iโll have meat
๐: ๐คฃ๐ Oh, OK ๐
๐จ: Uh huh
๐: Youโre going to give a specific meat that matches
๐จ: Noโฆ theyโre gonna be the same
๐: Ohhhโฆ Well, [if] I get meat Iโd be happy
๐จ: Thatโs right, [hope you] be happy
BOTH: ๐๐๐๐๐
๐: Saying โHope you be happyโ doesnโt sound like [youโre helping them make] their wish came true though? ๐
๐จ: Go and be happy
๐: O-OK ๐๐๐๐ Youโre hoping they can find happiness ( ๐จ: Yes) by giving them a gift
๐จ: Yes yes
๐: Youโre a good person
๐จ: Thank you
๐: Youโll be a great Santa
๐จ: Weโre gonna be on Kouhaku again
๐: We are! Last year was our first time so there was the media event right?
๐จ: That was super nerve-wracking.
๐: When the curtain dropped I was shaking really bad
๐จ: My hands were super sweaty
๐: I think we were all a little nervous right
๐จ: Itโs a nerve-wracking experience you donโt really get anywhere else
๐: And it was live
๐: It was live and youโre lined up with everyone else so the nerves and tension wasโฆ crazy
๐จ: Yeah, crazy
๐: There were a lot of big names rehearsing with us too.. I couldnโt be there for the ending [of Kouhaku] but you guys got to stay till the end
๐จ: We did
๐: How was it?
๐จ: Looking back on itโฆ it was insane. Everyoneโs aura was crazy
๐: Ohhh ok
๐จ: Itโs insane, Kouhaku. (๐: ๐คฃ๐คฃ๐คฃ) So this is what Kouhaku is like
๐: The day itself [makes you] nervous (๐จ: Yeah!)
๐: Since weโre invited again, weโre going to give it our all
๐: We hope you.. ๐,๐จ: Look forward to it (๐: ๐คฃ๐คฃ๐คฃ)
๐: How was BE:FIRSTโs Million Billion today
๐จ: I feel like I listened to a lot of good songs ๐
Hope you enjoyed!
Please note I translate these for free and I'm not a professional, so they may not be 100% accurate.
Retranslations or sharing of the summaries is fine! For retranslations, please notify me beforehand and credit once posted!
Translations do take time to complete, so if you like my translations you can consider tipping me on Ko-Fi!
Note: In the month of December, 2023 the CHALLENGER was JUNON with former professional soccer player, Makino Tomoaki, who played for Japan's national team.
Intro
๐จ: Weโre now in December!
๐: [The year]โs gonna end!
๐จ: Isnโt it pretty crazy when you think about it?
๐: 2023 are pretty new numbers to meeeeeeeโฆ.
๐จ: Because that means itโs been [almost] a year since we appeared on Kouhaku ya know
๐: Yes, I get you
๐จ: It felt like it happened just a while ago
๐: Uh huh
Kubo Santa-san!
๐: Well, now that Decemberโs here.. It means Santa-sanโs coming!
๐จ: Heโs not!
๐: Santa-san will be coming for you! Kubo-Santa-san will head your way
๐จ: Iโll bring meat with me
๐: People that support BE:FIRST (๐จ: No cap guys) , Kubo-Santa will pay you a visit
๐จ: What does ๐ want?
๐: I wanna open a company.. / ๐จ: Iโll bring steak!
๐: Uwohohoh, Iโll be quite happy [about steak] ๐๐คฃ / ๐จ: Iโll bring meat as presents
๐จ: No matter what you request Iโll have meat
๐: ๐คฃ๐ Oh, OK ๐
๐จ: Uh huh
๐: Youโre going to give a specific meat that matches
๐จ: Noโฆ theyโre gonna be the same
๐: Ohhhโฆ Well, [if] I get meat Iโd be happy
๐จ: Thatโs right, [hope you] be happy
BOTH: ๐๐๐๐๐
๐: Saying โHope you be happyโ doesnโt sound like [youโre helping them make] their wish came true though? ๐
๐จ: Go and be happy
๐: O-OK ๐๐๐๐ Youโre hoping they can find happiness ( ๐จ: Yes) by giving them a gift
๐จ: Yes yes
๐: Youโre a good person
๐จ: Thank you
๐: Youโll be a great Santa
๐จ: Weโre gonna be on Kouhaku again
๐: We are! Last year was our first time so there was the media event right?
๐จ: That was super nerve-wracking.
๐: When the curtain dropped I was shaking really bad
๐จ: My hands were super sweaty
๐: I think we were all a little nervous right
๐จ: Itโs a nerve-wracking experience you donโt really get anywhere else
๐: And it was live
๐: It was live and youโre lined up with everyone else so the nerves and tension wasโฆ crazy
๐จ: Yeah, crazy
๐: There were a lot of big names rehearsing with us too.. I couldnโt be there for the ending [of Kouhaku] but you guys got to stay till the end
๐จ: We did
๐: How was it?
๐จ: Looking back on itโฆ it was insane. Everyoneโs aura was crazy
๐: Ohhh ok
๐จ: Itโs insane, Kouhaku. (๐: ๐คฃ๐คฃ๐คฃ) So this is what Kouhaku is like
๐: The day itself [makes you] nervous (๐จ: Yeah!)
๐: Since weโre invited again, weโre going to give it our all
๐: We hope you.. ๐,๐จ: Look forward to it (๐: ๐คฃ๐คฃ๐คฃ)
๐: How was BE:FIRSTโs Million Billion today
๐จ: I feel like I listened to a lot of good songs ๐
Hope you enjoyed!
Please note I translate these for free and I'm not a professional, so they may not be 100% accurate.
Retranslations or sharing of the summaries is fine! For retranslations, please notify me beforehand and credit once posted!
Translations do take time to complete, so if you like my translations you can consider tipping me on Ko-Fi!