![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
This translation is also available on the BMSG Wiki, Koe page :)
Note: Translations are slightly modified from official
The excuses I made to fill the silent nights
They hurt each time they came out.
Inside my heart, I’ve kept count
Of every sound that connected us.
So please don’t cry
We’ll still be who we are…
Even now, my heart faintly shakes
For you, forever.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
The roads we walk and the traffic lights we stop at,
There are always someone’s footprints.
A fleeting moment, a flower in the corner of your eye,
No encounter is meaningless.
With gratitude towards yesterday in our hearts, let’s go.
You… You make me who I am
Yet all these thoughts just spill out.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
When did we start? Where did we start?
The days we spent so close together
We never doubted that’s how it should be, right?
But what lies ahead, and beyond that, someday…
Even by yourself, you’ll never be alone, see?
Because I’ll protect your voice.
You… You make me who I am
Yet all these thoughts just spill out.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
Even now, my heart faintly shakes
For you, forever.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
I began to paint again
And then you smiled.
Always, forever, next to me.
Please note I translate lyrics for free and I'm not a professional, so they may not be 100% accurate.
Retranslations or sharing of the summaries is fine! For retranslations, please notify me beforehand and credit once posted!
Translations do take time to complete, so if you like my translations you can consider tipping me on Ko-Fi!
Note: Translations are slightly modified from official
The excuses I made to fill the silent nights
They hurt each time they came out.
Inside my heart, I’ve kept count
Of every sound that connected us.
So please don’t cry
We’ll still be who we are…
Even now, my heart faintly shakes
For you, forever.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
The roads we walk and the traffic lights we stop at,
There are always someone’s footprints.
A fleeting moment, a flower in the corner of your eye,
No encounter is meaningless.
With gratitude towards yesterday in our hearts, let’s go.
You… You make me who I am
Yet all these thoughts just spill out.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
When did we start? Where did we start?
The days we spent so close together
We never doubted that’s how it should be, right?
But what lies ahead, and beyond that, someday…
Even by yourself, you’ll never be alone, see?
Because I’ll protect your voice.
You… You make me who I am
Yet all these thoughts just spill out.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
Even now, my heart faintly shakes
For you, forever.
Those unseen words inside your heart
Together with me.
I began to paint again
And then you smiled.
Always, forever, next to me.
Please note I translate lyrics for free and I'm not a professional, so they may not be 100% accurate.
Retranslations or sharing of the summaries is fine! For retranslations, please notify me beforehand and credit once posted!
Translations do take time to complete, so if you like my translations you can consider tipping me on Ko-Fi!