shizuna: (Default)
[personal profile] shizuna posting in [community profile] bmsg
This translation is also available on the BMSG Wiki, Great Mistakes page :)


This city that has turned a deep, crimson red
Cried “Wait!” again and my feet froze.
I tried to put into words but the answer,
“= There’s nothing I can do” felt cozy…

We dream, we face reality, no matter what we do, life is unstable
We’re so grand, yet so small, I know we are incomplete.

“You’re perfect just as you are”
Truth or lie, it’s up to you.
It’s OK if it’s a failure,
At this moment I’m ready.

Even if I fail a thousand, a billion times
It’s not like it will disappear after this once
Even if today gets in the way
And tomorrow is frightening, it’s OK
I’ll wait for you no matter how many times, always.

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, even Sunday
I’m sick of it but it’s back again.
“Hurry up” just a moment, “Hurry up” well, I’m gone
Might as well just leave it to the wind
The clouds, swaying in the wind, stays the same
But live on, changing in shape.
Is this the right answer? Or is it a failure?
Either way, we don’t know once we’re dead.

I choose… You choose…
To color our dreams in our colors
If we each had one
Mine would…

“You’re perfect just as you are”
Truth or lie, it’s up to you.
It’s OK if it’s a failure,
At this moment I’m ready.

Even if I fail a thousand, a billion times
It’s not like it will disappear after this once
Even if today gets in the way
And tomorrow is frightening, it’s OK
I’ll wait for you no matter how many times, always.

“You’re perfect just as you are”
Truth or lie, it’s up to you.
It’s OK if it’s a failure,
At this moment I’m ready.

I just go my own way

You go your own way

Even if I fail a thousand, a billion times
It’s not like it will disappear after this once
Even if today gets in the way
And tomorrow is frightening, it’s OK
I’ll wait for you no matter how many times, always.

“You’re perfect just as you are”
Truth or lie, it’s up to you.
It’s OK if it’s a failure,
At this moment I’m ready.

Always.


Please note I translate lyrics for free and I'm not a professional, so they may not be 100% accurate.

Retranslations or sharing of the summaries is fine! For retranslations, please notify me beforehand and credit once posted!

Translations do take time to complete, so if you like my translations you can consider tipping me on Ko-Fi!

Profile

bmsg: (Default)
☆ bmsg ☆

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920 21 222324
2526 2728293031

Links

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 28th, 2025 04:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios